-
1 novia
-
2 Carlos le birló la novia
Carlos le birló la noviaCarlos hat ihm die Freundin ausgespannt -
3 atrapar una novia
atrapar una novia(familiar) sich dativo eine Frau angeln -
4 dejó plantada a su novia
dejó plantada a su noviaer ließ seine Freundin sitzen -
5 echarse novia
echarse noviasich dativo eine Freundin zulegen -
6 ex novia
ex noviaExfreundin -
7 le dio a entender a su novia que...
le dio a entender a su novia que...er gab seiner Freundin zu verstehen, dass...Diccionario Español-Alemán > le dio a entender a su novia que...
-
8 lo hizo a hurtadillas de su novia
lo hizo a hurtadillas de su noviaer tat es hinter dem Rücken seiner FreundinDiccionario Español-Alemán > lo hizo a hurtadillas de su novia
-
9 me muero por conocer a tu nueva novia
me muero por conocer a tu nueva noviaich brenne darauf, deine neue Freundin kennen zu lernenDiccionario Español-Alemán > me muero por conocer a tu nueva novia
-
10 me robó la novia
me robó la novia(familiar) er hat mir die Freundin ausgespannt -
11 vivo con mis padres/mi novia
vivo con mis padres/mi noviaich wohne bei meinen Eltern/mit meiner Freundin zusammen -
12 ajuar
-
13 novio
'nobǐom1) ( amigo) Freund m2) ( nupcial) Bräutigam m3)novionovio , -a ['noβjo, -a]sustantivo masculino, femeninonum1num (para casarse) Bräutigam, Braut masculino, femenino; los novios das Brautpaar; viaje de novios Hochzeitsreise femeninonum2num (en relación amorosa) Freund(in) masculino (femenino); echarse novia sich dativo eine Freundin zulegen; tontear con el novio flirten; esa chica tiene sólo quince años y ya tiene novio dieses Mädchen ist erst fünfzehn und hat schon einen Freund -
14 atrapar
atra'parverwischen, abfangenverbo transitivo1. [alcanzar, pillar] erwischen2. (familiar) [conseguir] ergattern3. (familiar) [engañar] einwickelnatraparatrapar [atra'par]fangen; (ladrón) fassen; (animal escapado) einfangen; el portero atrapó la pelota der Torwart hielt den Ball; atrapar una novia (familiar) sich dativo eine Frau angeln; atrapar un empleo eine Stelle kriegen; atraparon al ladrón en plena faena der Dieb wurde auf frischer Tat ertappt -
15 birlar
bir'larv(fam: escamotear) verschwinden lassen, ergattern, wegschnappenverbo transitivo(familiar) [robar] klauenbirlarbirlar [bir'lar]num2num (derribar) niederschlagen -
16 con
kɔnprep1) mit, bei, nach¿Con qué? — Womit?
con el fin de — zwecks, um zu
con ello/con eso — damit
con esto — hierbei, hiermit
2) ( mediante) durchpreposición1. [gen] mit (+ D)2. [a pesar de] trotz (+ G)coninfinitivo wenn...————————concon [kon]num1num (compañía) mit +dativo; (relación) (zusammen) mit +dativo; ¿vienes con nosotros? kommst du mit (uns)?; vivo con mis padres/mi novia ich wohne bei meinen Eltern/mit meiner Freundin zusammennum2num (instrumento, modo) mit +dativo durch +acusativo; estar con la gripe Grippe haben; con el tiempo... mit der Zeit...num4num (actitud) (para) con zu +dativo gegenüber +dativo; es agradable con nosotros er/sie ist freundlich zu unsII conjunciónnum1num (condicional) con infinitivo wenn...; con que subjuntivo wenn...; con que llames es suficiente es reicht, wenn du anrufst; con sólo que subjuntivo wenn... nur...num2num (concesiva) obwohl -
17 dama
'đamaf1) Dame f2) ( esposa del primer mandatario) Dame f, Herrin f3) ( reina en el ajedrez) Dame f4)sustantivo femenino————————dama de honor sustantivo femenino————————primera dama sustantivo femenino————————damas femenino pluraldamadama ['dama]Dame femenino; dama de honor (de la reina) Hofdame femenino; (de la novia) Brautjungfer femenino; primera dama política First Lady femenino; (juego de) damas Damespiel neutro -
18 dotar
đo'tarv1) ausrüsten, ausstatten2) ECO dotierenverbo transitivo1. [proveer - de cosas] ausstatten ; [ - de personas] personell ausstatten2. (figurado) [suj: naturaleza] ausstatten3. [novia] aussteuerndotardotar [do'tar]num1num (constituir dote) aussteuernnum3num (señalar bienes) stiftennum4num (financiar) finanzierennum5num (con sueldo) dotieren -
19 dote
'đotef1) ( don) Gabe f, Begabung f2) ( ajuar de novia) Mitgift fsustantivo masculino o femenino————————dotes femenino pluraldote1dote1 ['dote](aptitud) Begabung femenino; tener dotes comerciales Geschäftssinn haben; dote de mando Führungsgeschick neutro————————dote2dote2 ['dote] -
20 entender
enten'đɛrv irrbegreifen, verstehen, einsehen¿Entiende usted? — Verstehen Sie?
No lo entiendo. — Das verstehe ich nicht.
sustantivo masculinoa mi entender... meines Erachtens...————————verbo transitivodar a entender que zu verstehen geben, dass————————verbo intransitivoentender de o en algo etw von etw verstehen————————entenderse verbo pronominal1. [comprenderse] sich (selbst) verstehen2. [comunicarse, ponerse de acuerdo] sich verständigen3. [llevarse bien] sich verstehen4. [tener relación amorosa] zusammen seinentenderentender [eDC489F9Dn̩DC489F9DteDC489F9Dn̩DC489F9D'der] <e ⇒ ie>num1num (saber) verstehennum1num (comprender) verstehen; lo entendieron mal sie haben es missverstanden; si entiendo bien Ud. quiere decir que... wenn ich Sie recht verstehe, wollen Sie sagen, dass...; ¿qué entiende Ud. por acuerdo? was verstehen Sie unter Abmachung?; ellos ya se harán entender sie werden sich schon verständlich machen; no entiende una broma er/sie versteht keinen Spaß; le dio a entender a su novia que... er gab seiner Freundin zu verstehen, dass...num2num (creer) glauben; yo entiendo que sería mejor si... subjuntivo ich glaube, es wäre besser, wenn...; yo no lo entiendo así ich bin (da) anderer Meinung; tengo entendido que... (según creo) soweit ich weiß,...; (según he oído) ich habe gehört, dass...num1num (llevarse) sich verstehennum2num (ponerse de acuerdo) sich verständigen; para el precio entiéndete con mi socio über den Preis musst du mit meinem Partner verhandelnnum3num (familiar: liarse) ein Verhältnis habennum4num (familiar: desenvolverse) zurechtkommen; no me entiendo con este lío de cables bei diesem Kabelwirrwarr steige ich nicht durch; ¡que se las entienda! das ist seine/ihre Sache!num5num (loc): ¡yo me entiendo! ich weiß (schon), was ich sage!; pero ¿cómo se entiende? (familiar) aber was soll das heißen?; eso se entiende por sí mismo das versteht sich von selbstMeinung femenino; a mi entender meiner Meinung nach
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Novia — Saltar a navegación, búsqueda Novia en su boda. Novia, en su contexto general, está referido a una mujer que está involucrada en una relación romántica. El equivalente masculino es novio. La palabra proviene del latín nova (nueva) al utilizarse… … Wikipedia Español
Novia University of Applied Sciences — Yrkeshögskolan Novia Established August 1, 2008 Rector Örjan Andersson Academic staff 350 Students 4000 Location … Wikipedia
Novia Namur — Novia Namur … Wikipédia en Français
Novia a la fuga — Saltar a navegación, búsqueda Runaway bride Título Novia a la fuga Ficha técnica Dirección Garry Marshall Producción Ted Field Guión … Wikipedia Español
Novia — is a Spanish word that means girlfriend (novio means boyfriend ). It may also refer to: Jimenez Novia, a supercar built only in a single model in 1995 by Jimenez, a French maker La Novia, a 1961 Argentine film starring Elsa Daniel Mi Novia, a… … Wikipedia
Novia White Lilyum Hotel — (Кемер,Турция) Категория отеля: Адрес: Uzun Çınar Mah. Deniz Cad. No:6 Çam … Каталог отелей
Novia, Esposa y Amante — Poster of the movie Directed by Tulio Demicheli Produced by Telev … Wikipedia
Novia a la medida — Starring Sara García Release date(s) 1949 Country Mexico Language … Wikipedia
Novia para dos — Release date(s) 1956 Country Argentina Language Spanish Novia para dos is a 1956 Argentine film … Wikipedia
Novia Gelidonya Hotel — (Кемер,Турция) Категория отеля: Адрес: Ataturk Bulvarı, 07980 Кемер, Турция … Каталог отелей
Novia Lucida Beach — (Кемер,Турция) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Ulucinar Mah. Deniz Cad … Каталог отелей